“The flower doesn’t mean of the bee.
It blossoms and the bee comes.”
Mark Nepo.
.
.
.
Negli ultimi tempi c’è stata una grande sensibilizzazione nei confronti di questi animaletti, le api. Prima scacciate, maltrattate, sfruttate solo per il miele ora esaltate a livello internazionale per la loro importanza. Pare infatti, che siano responsabili – udite udite – dell’impollinazione del 70% delle specie vegetali del mondo!!! Non male, eh?
Ecco allora che in inglese chiamo bee l’ape singola e bees le nostre apine al plurale. Se invece ci vogliamo riferire ad uno sciame di api diremo “a swarm of bees“.
Ma … forse leggendo qualcosa in inglese avete trovato questa parola anche in altri contesti un pò differenti. Ad esempio:
.
She won the spelling bee.
We have a sewing bee on Mondays.
.
.
Interessante vero? Sai già cosa significa questa parola usata in questo modo? In realtà scoprirai che prende due significati diversi ma con “una base comune” che è il suo significato originario, oltre a quello di ape ovviamente.
Vuoi parlarcene?
Ha qualche frase a riguardo che vuoi condividere con noi? Postala nei commenti.
.
.
.
Vuoi ricevere GRATUITAMENTE la email settimanale con queste lezioni? ISCRIVITI QUI!
Vuoi seguire un corso di Inglese?
Oltre al classico corso di General English è attivo anche il corso Songs in English!
Provali entrambi prenotando la prima lezione che è sempre gratuita e senza impegno e scegli quello che è più adatto alle tue esigenze!